Хатха Йога Прадипика
Моля, влезте или се регистрирайте.
23 Май, 2012, 01:25:20
Заглавна страница Помощ Търси Календар Вход Регистрация
Новини: Желаещите да участват във форума трябва да изпратят мотивационно писмо до имаго@абв.бг.
Конвертор. Правила на форума.
+  Йога Форум
|-+  Йога
| |-+  Хатха Йога (Модератор: rtsvet)
| | |-+  Хатха Йога Прадипика
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема. « назад напред »
Страници: [1] 2 Разпечатай
Автор Тема: Хатха Йога Прадипика  (Прочетена 4639 пъти)
rtsvet
Модератор
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 2185



« : 12 Януари, 2007, 03:18:14 »

Преди време имаше въпрос във форума, къде се пазят най-древните манускриптши с Хатха Йога Прадипика.

Всъщтност има доста манускрипти и както изглежда те не съвпадат. Най-популярната и позната форма е с 4 глави.

Има и манускрипти с 5 глави. Примерно в публикациите на Института Кайвалйадхарма (ISBN 8189485121) http://www.kdham.com/publi.html Изданието твърди изследване на повече от 100 манускрипта.

През 2001 Института Лонавла публикуваха превода на манускрипт намерен в Библиотеката на Махараджа Мансингх с 10 глави. Информацията в манускрипта е по-добре подредена, в сравнение с предните. Има 643 шлоки, сравнение с обичайните 389. Повече подробности за съдържанието (от ревюто на книгата на сайта на Фойерщаин):

http://www.traditionalyogastudies.com/reviews_yoga_hathapradipika.html

Chapter 1 (59 stanzas): the elemental body ( bhûta-âtmaka-sharîra), six-limbed Yoga, moderate eating, the moral disciplines ( yama), and the practices of self-restraint ( niyama).

Chapter 2 (39 stanzas): fifteen postures

Chapter 3 (25 stanzas): the six purificatory acts (shat-karma)

Chapter 4 (70 stanzas): the eight types of breath control ( kumbhaka)

Chapter 5 (188 stanzas): the locks ( bandha) and seals ( mudrâ)-ten in all

Chapter 6 (42 stanzas): sensory inhibition, concentration, and meditation

Chapter 7 (67 stanzas): Raja-Yoga, khecârî-mudrâ, and the ecstatic process ( samâdhi-krama)

Chapter 8 (51 stanzas): cultivation of the inner sound ( nâda-anusandhâna)

Chapter 9 (42 stanzas): omens ( arishta) of imminent death

Chapter 10 (43 stanzas): the sacred syllable om, conscious dying

Още информация:

http://www.yogaspirit.co.uk/lonavla/hyp

---------------

Трудно се добира човек до тези издания, макар че не се скъпи ако имате път към Индия. Последният изглежда преведен и на русски от някой си Васильев. Пак не може да се намери. И в Амазон го няма ... Това е като да търся някакво издание на български институт в западна Европа.
Активен
Quiet
Йогарадж
*****
Публикации: 1029



« Отговор #1 : 13 Януари, 2007, 02:25:32 »

Hatha Pradipika
Активен

нитo {[...]}
अस्तीति शाश्वतग्राहो नास्तीत्युच्चेददर्शनं तस्माद् अस्तित्वनास्तित्वे नाश्रीयेत विचक्षणः।
न संसारस्य निर्वाणात् किं चिद् अस्ति विशेषणं न निर्वाणस्य संसारात् किं चिद् अस्ति विशेषणं।
rtsvet
Модератор
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 2185



« Отговор #2 : 15 Януари, 2007, 10:06:05 »

Този номер 6. изглежда направо фантастичен!
 1553 строфи! Описание на повече от 100 асани! Ако това е наистина съчинение от ок. 14 век, това наистина би било интересно.
Активен
siddhartha
Ведик
Садхак
**
Публикации: 81


« Отговор #3 : 15 Януари, 2007, 10:03:49 »

Благодаря за ценната информация!
Май не му е тука мястото ама понеже споменахте Feuerstein - искам да си купя неговата The Yoga Tradition, само че незнам кое издание да си взема -  в амазон намирам едно което е 550 от стр. 2001г.. В същото време изданието от 1998г има 718 стр.. После намерих и едно индийско издание 720стр. 2002г.
Може ли да ме светне някой има ли разлика между отделните издания, и защо новото изглежда по-малко от старото.
Т.е. възможно ли в новото издание да има по-малко информация от колкото в старото? Кое от двете да си взема?
Активен
Imago
Домакин
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 7679



« Отговор #4 : 15 Януари, 2007, 10:24:12 »

В Русия направиха гаф и издадоха Енциклопедията като Традиция Йоги.  Широка усмивка

Във всеки случай си купете индийското издание, но от индийски магазин. Ще Ви излезе два пъти по-евтино, дори с доставката.
Активен

rtsvet
Модератор
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 2185



« Отговор #5 : 16 Януари, 2007, 01:57:37 »

Не си купувай първото издание! Второто е препоръчано и от  автора. Ако искаш, отиди на страницата му (www.traditionalyogastudies.com) да прочетеш. Там и за курсовете, които предлага се изисква второто издание.

Второто издание е с по-малко страници, защото е голям формат. (А4) Коко страници зависи от шрифта, формата и т.н.т. това сигурно е валидно и за индииското издание.

По принцип винаги е по-добре да имаш по-ново издание ;-)

 Книжлето не е лошо, но няма да намериш дискусия за вариантите в манускриптите. Също и според мен някои статии примерно за датировката на Йога Яджнавалкя са доста непълни. Но затова пък обема е само ок. 550 страници - доста компактно. Написано е доста леко за четене.
Активен
rtsvet
Модератор
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 2185



« Отговор #6 : 16 Януари, 2007, 02:54:29 »

Интересно е да се знае, че 2 от преводите на ХЙП, които са в библиотеката на този сайт им липсват част от шлоките. Преводите са от издание 1914 на Sudhindra Nath Vasu. Това са някой шлоки между 84-103 глава 3. Сравнявах с едно издание на ХЙП с Джйотсна Мумбай 1962 както и сансктският текст на YogaVidya.com. Примерно 3.99


puMso binduM samAkun~cya samyag abhyAsa-pAt.avAt |
yadi nArI rajo raks.ed vajrolyA sApi yoginI ||99||
 
Ако жената съхранява своят раджас и бинду на мъжа, чрез ваджроли то тя [също] е йогини.

Другите пропуснати са както изглежда на същият сексистки принцип ;-) добре че не съм феминистка  ха ха
 

В превода с коментара на Rieker шлоките 84-103 главата за Мудрите са и пропуснати и заклеймени. Както може да се досещате, тантрическите практики на ваджроли, амароли .. –оли са неморали за иначе широко пропагандираните християнски паралели(!!!) в това издание. Виж стр. 70 не pdf документа.

Подобен е и случая с иначе чудесният превод и на Шива Самхита от друг Vasu пак 1914 (неизвестен манускрипт), като липсват подобни строфи описващи разбираните като неморални по това време практики на ваджроли мудра и т.н.т. В Шива Самхита са пропуснати шлоки от 53 – 79 от глава 4 под ваджроли мудра. Института Кайвалядхама има хубаво ново издание, както и YogaVidya, което е базирано на същите манускрипти. Последните твърдят обаче гарантирана независимост (и достъпност на изданието < 15$)
Активен
Quiet
Йогарадж
*****
Публикации: 1029



« Отговор #7 : 18 Януари, 2007, 02:49:03 »

Hatha Pradipa
Активен

нитo {[...]}
अस्तीति शाश्वतग्राहो नास्तीत्युच्चेददर्शनं तस्माद् अस्तित्वनास्तित्वे नाश्रीयेत विचक्षणः।
न संसारस्य निर्वाणात् किं चिद् अस्ति विशेषणं न निर्वाणस्य संसारात् किं चिद् अस्ति विशेषणं।
rtsvet
Модератор
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 2185



« Отговор #8 : 18 Януари, 2007, 11:32:22 »

:-)
В този манускрипт шлоките са с друг номер. Кое е това издание?

Аз с нетърпение очаквам, да прочета и сравня изданието с 10 глави на Лонавла Йога Института. Там Гхароте обяснявал, история на манускриптите и защо варианта с 4 глави е намерил най-широко разпространение.

За превода на амарИ. Аз лично се чудя дали може да се преведе точно. Имам този цитат от изданието с 10 глави. Което би противоречало на директния превод на амарИ като урина. Даже обратното - такава практика се приема като признак за скорошна смърт.

адйан мутрапуришам йах суварнараджатам татха
пратйакшаматхава свапне дживитам дашамасакам (9.6)

«Тот, кто поедает мочу и экскременты, а также золото и серебро
Во сне или в бодрствующем состоянии, живет десять месяцев.»(9.6)
Активен
rtsvet
Модератор
Йогарадж
*****
Пол: Мъж
Публикации: 2185



« Отговор #9 : 26 Януари, 2007, 05:14:07 »

Намерих че в изданието ISBN 81-208-1614-5 С коментарите на Свами вишну девананда има и Джйотсна на Брахмананда   Емотикон макар и само в превод, но е под  $5. Иначе книжлето има и оригиналният санскрит на самите шлоки.
Книжката е печетана в Индия и санскрита на шлоките изглежда перфектен. (както и цената Емотикон
Активен
Страници: [1] 2 Разпечатай 
« назад напред »
Отиди на:  


запомни име и парола
Top Oriental Sites